English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 191 (7440 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to send a message U پیغام د ادن
to send a message U پیام فرستادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to send a message to somebody U پیامی به کسی فرستادن [سیاسی یا اجتماعی]
Other Matches
d. of a message U رسانیدن پیغام
message U ترتیب داده در ابتدای پیام که حاوی اطلاعات مسیر و مقصد است
message U حجم اطلاع مشخص
message U اطلاع تارسالی از شخصی به دیگری
message [of something ] [to somebody] U پیغام [از چیزی] [به کسی]
immediate message U پیام فوری
get the message <idiom> U به واضحی فهمیدن مفهوم
message U تعداد بیتهایی که یک پیام را نگه می دارند و در یک شبکه حلقهای می چرخند
message U نرم افزاری که پیام پستی جدید را موقت ذخیره میکند و پس به مقصد اصلی ارسال میکند. در برخی برنامههای کاربردی پست الکترونیکی چندین عامل ارسال داده وجود دارند هر یک برای یک نوع روش .
message U اندازه و سرعت ارسال پیام را بیان می کنند
message U پیام
message U پیغام دادن
message U رسالت کردن
message U پیغام
message U خبر
message U مخابره
message U پنجره کوچک که روی صفحه نمایش نشان داده می شوند و از یک رویداد یا وضعیت یا خطا خبر میدهد
message U اطلاعی که به کاربر بدون مسیریابی یا داده کنترلی شبکه
message U قوانین از پیش تعریف شده که کد
message U روش ارسال پیام ذخیره و ارسال که در Novell استفاده میشود
message U انتخاب مسیر مناسب بین مبدا و مقصد پیام در شبکه
message U در مقصد مربوط میشود
message book U دفتر پیام
message center U مرکز پیام
message feedback U بازخورد پیام
message header U سرپیام
message book U دفتر یادداشت پیام
telephone message U پیام تلفنی
telephone message U پیغام تلفنی
general message U پیام عمومی
fox message U پیام دوباره
flash message U پیام برق اسا
flash message U پیام انی
fire message U درخواست اتش
error message U پیام خطا پیغام اشتباه
error message U پیام خطانما
message heading U عنوان پیام
message line U خط مخابره
service message U پیام ازمایش خط مخابره پیام مخصوص شروع مخابره
procedure message U پیام معمولی
procedure message U پیام عادی
start of message U اغاز پیام
telegraphic message U مخابره تلگرافی
pickup message U پیامی که هواپیما با کابل اززمین برمی دارد
notification message U پیام نرم افزار نشر برای تشخیص اشیا دیگر که کار مشخص باید کامل شود
meteorological message U پیام هواسنجی
message switching U پیام گزینی
message source U منشاء پیام
message source U منبع پیام
message retrieval U بازیابی پیام
message retrieval U استخراج پیام
message queuing U صف بندی پیام
message precedence U ارجحیت ارسال پیام
routine message U پیام عادی
end of message U انتهای پیام
dummy message U پیام دروغی
wrming message U پیام تشخیصی که توسط کامپایلر برای اگاهی استفاده کننده تولید میشود
beginning of message U شروع پیام
The message of the film is that ... U پیام این فیلم این است که ...
fire message U پیام اتش درخواست اتش کردن
book message U نامهای که سایر گیرندگان دران قید نمیشود
message display U نمایشپیغام
dummy message U پیام فریبنده
beginning of message U شروع پیغام
drop message U لولههای خبر
to deliver a message U پیغامی را رساندن
code message U پیام رمز
message switching center U مرکز گزینش پیام
cargo outturn message U پیام تخلیه محمولات ناو گزارش خاتمه تخلیه بارکشتی
incoming message cassette U نوارپیغام داخلی
multiple address message U پیام چند ادرسه
automatic message switching U راه گزینی خودکار پیام
automatic message switching U switching message
automatic message switching U انتخاب خودکار پیام
What should I do when I get the following message: The connection to the server has failed U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
send out U صادر کردن
send in U رهسپار کردن
send in U وارد کردن بازیگر به زمین فرستادن بازیگر به میدان
send on U جداگانه فرستادن
to send upon an e U به سفارت اعزام کردن
send out U دادن
send only U فقط فرستادنی
send out U اعزام کردن
send out U فرستادن
send out U اعزام
to send one to the right about کسی را روانه کردن
to send out U برگ دادن
to send out U برگ کردن
to send upon an e U مامور سفارت کردن
to send off U مشایعت کردن
to send off U فرستادن
to send down U بیرون کردن
send away for something <idiom> U تقاضا نامه نوشتن
to send away U اعزام داشتن
send up <idiom> U حکم به زندان انداختن کسی
to send away U روانه کردن
to send one to the right about عذر کسی را خواستن
send in U فرستادن
send U روانه کردن
send-off U حرکت اسبها از دروازه شروع
send away for U سفارش دادن
send U ارسال نمودن
send U فرستادن
send-up U زندانی کردن
send U اعزام داشتن
send U گسیل داشتن
send U ارسال داشتن
send-up U بزندان فرستادن
send up U زندانی کردن
send up U بزندان فرستادن
send U ایفاد کردن فرستادن روانه کردن
send U مرخص کردن
send-off U اخراج بازیگر
send off U ایین بدرود ودعای خیر
send off U حرکت اسبها از دروازه شروع
send off U اخراج بازیگر
send off U همراهی
send off U مشایعت کردن
send-off U مشایعت کردن
send away U جواب دادن
send down U دانشجویی را از دانشگاه بیرون کردن
send away U روانه کردن
to send off U فرستادن
send-off U همراهی
send-off U ایین بدرود ودعای خیر
send down U پرتاب کردن توپ بسوی میله توپزن
send down U اخراج کردن
to send to grass U بچرافرستادن
to send to the press U برای چاپ فرستادن
to send word U خبردادن
to send word U پیغام دادن
to send home U به خانه [از جایی که آمده اند] برگرداندن
send-offs U حرکت اسبها از دروازه شروع
Please send me information on ... U خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید.
to send for a person U پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send something to my friend U چیزی را به دوستم فرستادن
send-offs U همراهی
send-offs U ایین بدرود ودعای خیر
send a letter U کاغذ بدهید
Can you send a mechanic, please? U آیا ممکن است لطفا یک یک مکانیک بفرستید؟
send-offs U اخراج بازیگر
send someone packing <idiom> U گفتن ترک کسی
send-offs U مشایعت کردن
Send them in two at a time . U آنها رادو تا دوتابفرست تو
to send to grass U زمین زدن
send in one's paper U استعفای خود را دادن
request to send U تقاضای ارسال
send only device U دستگاهی شبیه یک ترمینال که قادر است داده ها را به کامپیوتر ارسال کند ولی نمیتواند داده ها را از ان دریافت کند
send yaghting U مسابقه با وسیله بادباندارروی شن و ماسه
send word for him U پیغام برای او بفرستید
send word U خبر دادن
send word U پیغام دادن
Send To command U دستور منو در منوی فایل یک برنامه کاربری ویندوز که به کاربر امکان ارسال فایل یا داده موجود و در برنامه به برنامه دیگر میدهد
send sailing U مسابقه با وسیله بادبان دارروی شن و ماسه
send round U فرستادن
send round U دور زدن
send a letter U نامهای بفرستید
send back U پس فرستادن
send back U برگرداندن
to send back U پس فرستادن
send on duty U مامور کردن
to send back U برگرداندن
send it by post U با پست انرا بفرستید
please send me the p papers U خواهشندم سوابق یاپرونده انرابرای من بفرستید
i will send him my book U کتاب خود را برای او خواهم فرستاد
to send to glory U راحت کردن
to send down rain U باران فرستادن
to send for a person U عقب کسی فرستادن
to send in one's papers U کناره گیری از کار کردن استعفا دادن
send-ups U بزندان فرستادن
send-ups U زندانی کردن
to send out an odour U بو دادن
to send someone packing U کسیرا روانه کردن
to send someone packing U عذر کسیراخواستن
clear to send U ترخیص به ارسال
to send to glory U کشتن
to send mad U دیوانه کردن
to send for a person U بی کسی فرستادن
to send things flying U [بخاطر ضربه] به اطراف در هوا پراکنده شدن
to send round the hat U برای کسی اعانه جمع کردن کشکول گدایی برای کسی دست گرفتن
to send on fools errand U پی نخودسیاه فرستادن
To drive (send) somebody mad. U کسی را دیوانه کردن
Can you send a breakdown lorry, please? U آیا ممکن است لطفا یک جرثقیل بفرستید؟
keyboard send receive U صفحه کلید ارسال- پذیرش
to send soldiers into the streets U سربازان را به خیابانها فرستادن
automatic send/reciever U ارسال و دریافت خودکار
Use this command to send the output to a file instead of to the screen. U برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
To hold out ones begging bowl . To send ( pass ) round the hat . U کاسه گدایی دست گرفتن
Recent search history Forum search
2Call sign
1من میخواهم خانواده داشته باشم اگر تو هم میخواهی پیغام بفرست
1سیالات
1her teaching won't pay enough to send me to law school.
1 facing man power issue if some day my rigger will be free I provide you, project in on going and I send rigger to Jalalabad and Kundoz I am also
1Can't send messages to non-contact (Telegram F.A.Q)
1The below message appears under Search line
1لطفا قیمت محصولات رو برای من بفرستید ممنونه
0 You are of course still more than welcome. And yes, please do make a list of participants from your side and send to me.
1scrambling
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com